Ferran SahunP@)
Traductor. Llicenciat en Traducció i Interpretació (UAB), postgraduat en Correcció i Qualitat Lingüística (UAB), i en Assessorament Lingüístic en els Mitjans Audiovisuals (UAB). Des de 2007 treballa com a professor de català al Centre de Normalització Lingüística de l’Hospitalet (CPNL) i des de 2011 col·labora com a lingüista a la televisió municipal Barcelona Televisió. Va treballar en l’edició catalana del diari La Vanguardia.
Col·labora en el projecte Infermera virtual des de gener de 2016.
Roser Castells BaróP@)
Traductora.
Llicenciada en filologia catalana (UB), màster en escriptura per a la televisió i el cinema (UAB), i postgraduada en reportatge de televisió (UPF). Especialista en lleguatges tècnics i científics, ha treballat al Centre de Terminologia Termcat i a la Revista de la Reial Acadèmia de Medicina de Catalunya, entre altres entitats. Compagina l'activitat de lingüista amb la de guionista. Ha col·laborat en la realització de diversos vídeos didàctics per al COIB.
Fins desembre de 2015 va col·laborar en el projecte Infermera virtual.